O que há dentro
O conteúdo de vídeo está sendo produzido e consumido a taxas recordes em todo o mundo. No entanto, as barreiras linguísticas impedem a exposição visual dos criadores de conteúdo e a troca de informações entre fronteiras. Se antes era necessário recorrer à ajuda de vídeos traduzidos por profissionais, hoje é possível traduzir vídeos do inglês, do espanhol ou de qualquer outro idioma usando um tradutor de vídeo on-line.
Neste artigo, você pode ver uma seleção dos melhores aplicativos de tradução de vídeo. Você também pode prestar atenção aos recursos do aplicativo de tradução de vídeo e às diferenças entre os serviços demorados selecionados.
Para que finalidade a tradução de vídeo é usada?
Transformar a fala em palavras é uma tarefa técnica. Um programa chamado aplicativo tradutor de vídeo usa tecnologia especial para fazer esse trabalho. Ele pode captar sons em um idioma e criar palavras em outra língua. Isso permite que os vídeos alcancem mais pessoas, mostrando o que foi dito em vários idiomas.
Quando os espectadores conseguem entender um vídeo em seu idioma nativo, é mais provável que gostem dele. Em seguida, eles podem reagir, compartilhar ou comprar o que o vídeo promove. As empresas usam a tradução de vídeos para aumentar seu público e suas vendas em novos lugares. A tradução de vídeos do YouTube as ajuda a encontrar clientes potenciais em países distantes.
Em resumo, a tradução de vídeos abre portas para o mundo. Ela permite que empresas e criadores se conectem com pessoas de todos os lugares. Os espectadores se sentem incluídos quando entendem a mensagem. Isso aumenta o engajamento e os lucros além das fronteiras. Os vídeos traduzidos não são apenas palavras em outro idioma. Eles são uma ferramenta poderosa para criar vínculos em nível global.
Principais tipos de tradução: Legendagem ou Dublagem
A principal diferença entre todos os tradutores de vídeo é o tipo de tradução de vídeo. Por exemplo, é possível fazer dublagem de voz ou usar legendas. A primeira opção é mais difícil, mas é muito mais legal.
Os vídeos podem ser assistidos por pessoas que não conhecem o idioma com legendas traduzidas que explicam as coisas no idioma delas. Essa opção também é bastante comum. Fazer legendas é mais rápido do que fazer locuções. Além disso, as legendas podem ser feitas muito rapidamente usando ferramentas de IA. As legendas facilitam a compreensão dos vídeos, mesmo que você não consiga acompanhar as palavras faladas.
Há uma terceira opção: a transcrição. Essa é a tradução de áudio ou vídeo para o formato de texto traduzido. Há dois tipos de transcrição: manual e automática. No primeiro caso, você abre o arquivo desejado e reescreve manualmente seu conteúdo.
O segundo método é mais moderno e tecnologicamente avançado - todas as ações manuais são executadas por um programa especial. Com apenas alguns cliques, ele gera um documento com texto pronto, que também pode ser traduzido se um idioma estrangeiro for usado no vídeo.
Como escolher um serviço de tradução de vídeo?
Antes de escolher um aplicativo e serviço adequados para tradução de vídeo, é preciso esclarecer os critérios básicos, por exemplo, velocidade de tradução, ferramenta on-line ou vários idiomas como idiomas de destino. Abaixo, você encontrará os parâmetros pelos quais os serviços se diferenciam uns dos outros.
Vários idiomas disponíveis
Um dos principais fatores a serem considerados é a cobertura de idiomas que o serviço de tradução de vídeo escolhido pode oferecer. Não importa se você precisa de tradução de vídeo do português, alemão, inglês ou qualquer outro idioma. Antes de fazer o download ou adquirir uma assinatura, certifique-se de que o serviço de tradução de vídeo escolhido possa atender às suas expectativas e atingir um público global.
Os serviços mais bem avaliados e populares são aqueles que fornecem traduções precisas em uma ampla variedade de idiomas. Em particular, você precisa prestar atenção a um serviço que não tenha os idiomas mais populares para tradução. Isso indicará a versatilidade do produto e sua qualidade.
Transferência instantânea ou não
Muitas vezes, esse recurso de tradução também é chamado de tradução on-line em tempo real ou tradução off-line em tempo real. No primeiro caso, você carrega o arquivo de vídeo na tradução em tempo real e recebe quase imediatamente um vídeo finalizado com a tradução. Isso é adequado para fins instantâneos e arquivos pequenos. Para aqueles que precisam de tradução de vídeo para fins mais profissionais, você pode usar a opção de tradução de longo prazo.
Você também carrega um arquivo no aplicativo, mas o resultado final será enviado a você por e-mail ou estará disponível em sua conta pessoal no aplicativo. Esse tipo de aplicativo de tradução é adequado para arquivos confidenciais ou quando a conexão com a Internet é ruim.
Comprimento do seu arquivo de vídeo
Parece que essa não é a nuance mais importante, mas é importante levá-la em consideração. Nem todos os serviços estão prontos para oferecer a você a tradução de vídeos longos.
Alguns até se especializam em traduzir arquivos curtos. Na descrição do aplicativo, observe todas as características e opções disponíveis. Sua escolha dependerá diretamente de seus objetivos e do conteúdo do vídeo.
Política de preços
Alguns serviços podem oferecer uma tradução de teste gratuita, mas os preços dos serviços podem variar. Para pessoas com recursos limitados, os serviços gratuitos de tradução de vídeos e de legendas on-line são um bom ponto de partida. No entanto, você deve ter em mente que a maioria dos serviços gratuitos não consegue igualar a precisão ou a qualidade dos serviços pagos.
Determine seu orçamento o mais cedo possível e procure serviços que correspondam à sua escolha. Lembre-se de que, seja qual for o seu objetivo, o investimento em tradução de vídeo sempre valerá a pena.
Melhores serviços de tradução de vídeo
Abaixo, você pode ver uma seleção de serviços que prepararão a melhor tradução para você. Eles também oferecem uma avaliação gratuita do serviço de tradução de vídeo, o que permite que você use os serviços sem pagar adiantado.
Embora o plano gratuito seja limitado, os usuários podem testar completamente a funcionalidade do serviço antes de pagar. Se falarmos de opções pagas, várias opções de assinatura e transações rápidas também estão disponíveis. Veja abaixo mais detalhes sobre todas as traduções possíveis.
#1 Rask AI
Você precisa enviar seu conteúdo para várias partes do mundo? Bem, com essa excelente ferramenta de tradução e dublagem, você pode usar vídeo ou áudio. Seus criadores de conteúdo podem obter traduções de voz ou texto em mais de 130 idiomas em todo o mundo. Rask O AI tem um recurso de clonagem de voz realmente preciso. Isso permite que você e os personagens de seus vídeos falem em diferentes idiomas.
O programa de rede neural reconhece quantas pessoas estão em uma conversa e se são homens ou mulheres. Ele capta a fala delas e pode falar da mesma maneira. Para melhorar a dublagem, você pode alterar a tradução. Ou você pode carregar suas legendas e a voz aparecerá automaticamente.
O serviço oferece um período de teste gratuito durante o qual os usuários podem carregar vídeos de até 3 vídeos de 1 minuto de duração. A assinatura é necessária para uso posterior. O plano mínimo inclui 25 minutos de transferência por mês e, depois disso, será cobrada uma taxa de US$ 2 nos planos pagos para cada minuto adicional. Devido à sua acessibilidade e versatilidade, ele. O serviço está em primeiro lugar na classificação.
#2 DownSub
O popular serviço on-line DownSub é amplamente conhecido por sua capacidade de baixar rapidamente legendas para vídeos do YouTube, Vimeo, TED e cerca de 30 outras plataformas populares. Quando você cola um link, as legendas no idioma original são geradas automaticamente e facilmente traduzidas para 125 outros idiomas com um clique.
Os resultados podem ser facilmente salvos como arquivos de legenda SRT ou documentos de texto transcritos simples. O DownSub é totalmente gratuito e o aplicativo não tem restrições quanto ao uso acessível do conteúdo. Esse aplicativo lhe proporcionará uma experiência imersiva.
#3 Flixier
O Flixier é um site prático que ajuda a criar vídeos. Ele é ótimo para a criação de webinars, aulas e vídeos para divulgação de produtos. O Flixier também tem uma ferramenta para adicionar legendas e traduzir vídeos. Isso facilita o compartilhamento de vídeos em mais de trinta idiomas diferentes. Primeiro, você obtém o arquivo de vídeo do seu computador ou de um link. Em seguida, você escolhe o idioma para o qual deseja traduzir o vídeo. Em seguida, você pode alterar a aparência do texto, se desejar. Por fim, você salva o novo vídeo com legendas no idioma escolhido.
As limitações da versão gratuita do serviço incluem apenas um minuto de vídeo a cada 10 meses. Essa é a principal desvantagem da plataforma. O vídeo gratuito pode ser exportado no formato 720p e somente com um conjunto básico de transições e gráficos.
A assinatura mínima remove essas restrições e aumenta o limite de tempo de visualização para 300 minutos de vídeo e 60 minutos de legendas por mês, além de aumentar a qualidade para 1080p. O preço começa a partir de US$ 14 por mês.
#4 Tradutor de vídeo da ElevenLabs
A ferramenta de dublagem com aprendizado de máquina integrada permite transcrever o texto em um idioma e traduzi-lo para 29 idiomas diferentes, mesmo com vários falantes, mantendo o tom e a entonação. O material de origem pode ser baixado como um arquivo de áudio ou vídeo e acessado por meio de links do YouTube, TikTok ou Vimeo.
Todo o processo é executado sem problemas e sem muito esforço. Depois de fazer o download do software, basta escolher o idioma desejado, aguardar um momento e obter o produto final. Embora a ElevenLabs ofereça uma versão gratuita, ela tem alguns limites. A opção gratuita permite apenas 10.000 caracteres por mês e oferece apenas três amostras de áudio para você escolher.
Por uma taxa mensal de US$ 5, os usuários podem obter um limite de 30.000 caracteres, acesso a 10 dublagens, suporte a idiomas e a capacidade de usar o conteúdo comercialmente. Em geral, essa é uma boa opção para um serviço econômico.
#5 EasySub
O EasySub é um gerador de legendas de rede neural que pode reconhecer automaticamente os idiomas e convertê-los em texto em mais de 150 idiomas. Não há possibilidade de dublagem aqui. O serviço oferece download e edição convenientes de legendas e também pode importar arquivos locais e vídeos on-line do YouTube e de outras plataformas.
Os resultados podem ser baixados nos formatos Txt, ASS e SRT, e os vídeos podem ser exportados com base em modelos prontos para publicação no YouTube, TikTok e outras redes sociais. O limite de uso gratuito do serviço varia de 1 a 30 minutos por mês, adicionando legendas e arquivos de legendas que podem ser baixados por US$ 1 por minuto.
A primeira assinatura inclui 3 horas de tradução por mês com recursos de exportação ilimitados. Se você estiver interessado apenas na tradução usando legendas, essa é a opção número um.
#6 HeyGen
Uma rede neural que era frequentemente usada para dar voz a memes, clipes de filmes ou vídeos engraçados. Graças a isso, o HeyGen ficou famoso. O serviço tem como objetivo criar conteúdo multilíngue com base em modelos pré-construídos que contêm centenas de avatares digitais.
Esse serviço o ajudará a criar vídeos promocionais, vídeos de treinamento, apresentações e materiais promocionais. O HeyGen oferece suporte à tradução para 40 idiomas diferentes, usa mais de 300 sons diferentes, reproduz o som original e pode ser sincronizado com os lábios. Um item indispensável para seu conteúdo.
Depois de usar o crédito gratuito equivalente a 1 minuto de vídeo, o HeyGen oferece a compra de uma assinatura. O plano Básico inclui 90 créditos por mês, geração automática de legendas e processamento prioritário sem espera na fila.
#7 Veed
É um editor de vídeo on-line popular com vários recursos adicionais. Entre eles, é necessário destacar a dublagem de texto do script, a tradução de voz e a adição automática de legendas em diferentes idiomas. O serviço se destaca pela alta precisão da tradução, edição e upload de legendas, edição básica e efeitos.
A versão gratuita do Veed permite que você acesse 30 minutos de tradução por mês com legendas, e o tamanho total do arquivo é limitado a um máximo de 1 GB. Se você assinar o plano mais barato, seu limite será dobrado e você também poderá exportar vídeos de 1080p com até 25 minutos de duração.
#8 KapWing
É uma plataforma popular de edição de vídeo on-line que oferece opções convenientes para adicionar legendas traduzidas em 20 idiomas e síntese de texto para fala, como dublagem e clonagem de voz em 70 idiomas. Todos esses recursos são facilmente acessíveis com apenas alguns cliques diretamente no site.
As pessoas podem melhorar o som, alterar o tamanho e a aparência das legendas e trabalhar com outras pessoas para concluir um trabalho. A conta gratuita lhe dá 10 minutos para criar legendas e transformar a fala em texto.
O vídeo contém uma marca d'água, a duração é limitada a 4 minutos e a resolução é 720p. Por US$ 16 por mês, os usuários recebem limites estendidos de 300 minutos, duração aumentada para 2 horase qualidade de vídeo aumentada para 4K.
Vantagens e desvantagens de usar a tradução de vídeo
É claro que esses servidores têm muitas vantagens, pois tornam seu conteúdo de vídeo mais acessível. Entretanto, abaixo você encontrará todos os pontos fortes e fracos dos serviços de tradução de vídeo.
Prós:
- Facilidade de uso.
- Possibilidade de tradução rápida e de alta qualidade.
- Várias opções de tradução.
- Recursos avançados.
- Avaliações gratuitas.
Contras:
- Os preços das assinaturas podem estar inflacionados.
- Nem todos os serviços oferecem uma ampla gama de opções.
Conclusão
Se você precisar de uma tradução rápida e de alta qualidade para o seu vídeo, a escolha de um serviço especial é a principal tarefa. Essa ferramenta simplificará muito todas as suas ações. Veja a seleção dos melhores tradutores para o seu vídeo e escolha a melhor opção para você.
PERGUNTAS FREQUENTES
Sim, os aplicativos mencionados na análise podem fornecer aos usuários traduções precisas em vários idiomas, apresentadas como legendas ou dublagem no vídeo.
Para traduzir um vídeo com eficiência, considere a possibilidade de utilizar um software de tradução de inteligência artificial (IA). Essas ferramentas inovadoras utilizam modelos avançados de idiomas para fornecer traduções precisas e eficientes.