Logotipo dos Arautos do EvangelhoRask logotipo

Os Arautos do Evangelho: Expandindo o alcance através das barreiras linguísticas com a Rask AI

30× visualizações
<100 → 3,000 in 24 hrs
Engajamento mais profundo
com audiências em EN e FR
Mais rápido e mais barato
localização automatizada
Alcance mais amplo
novos idiomas, vídeos mais longos

Contexto

Empresa
Os Arautos do Evangelho são uma associação católica voltada para a evangelização por meio de missões, catequese e ensinamentos. Ativos em dioceses e paróquias em todo o Canadá, eles priorizam a formação de jovens e o envolvimento da comunidade.
Setor
Religioso / Sem fins lucrativos
Principais recursos usados
Dublagem automatizada, clonagem de voz
LC WAIKIKI
"A missão de divulgar o Evangelho transcende as barreiras linguísticas. Operando tanto na Arquidiocese de Toronto quanto na de Montreal, The Heralds of the Gospel reconheceu a necessidade de oferecer conteúdo em francês e inglês para se conectar autenticamente com diversos públicos canadenses." 
François Boulay
François Boulay
Tradutor e gerente de mídia social, Arautos do Evangelho

O desafio

Com a maioria de seus curtas no YouTube lutando para ultrapassar 100 visualizações, The Heralds precisava de uma maneira mais rápida e escalonável de produzir dublagens de alta qualidade em inglês e francês. Os fluxos de trabalho tradicionais de tradução e dublagem eram lentos, caros e inadequados para o ritmo acelerado do mundo dos vídeos on-line.

  • Baixa visualização
    Os vídeos curtos tiveram, em média, menos de 100 visualizações, o que restringiu os esforços de evangelização.
  • Restrições de recursos
    A dublagem manual consumia muito tempo e era cara para uma equipe pequena com um orçamento apertado.
  • Qualidade inconsistente
    As traduções de tamanho único não tinham a nuance necessária para envolver diferentes comunidades linguísticas.
  • Limites de escala
    Sem automação, a expansão para outros idiomas ou vídeos mais longos era impraticável.

A solução

  • Integração perfeita com a API
    Ao integrar a API de localização de vídeo Rask AI diretamente em seu pipeline de conteúdo, o The Heralds liberou uma dublagem rápida, precisa e dimensionável.
  • Automated Dubbing & VoiceClone
    A dublagem orientada por IA transformou vídeos de origem em inglês e espanhol em dublagens em francês com qualidade nativa.
  • Rápida resposta
    O que antes levava dias agora é concluído em minutos, permitindo a localização quase em tempo real.
  • Suporte a duração estendida
    Rask AI permite que os usuários dublem vídeos de até 2 horas, muito além dos limites típicos do setor.
  • Parceria ágil
    A equipe daRask AI oferece suporte imediato e desenvolve continuamente os recursos com base nas necessidades do mundo real.

O impacto

Aumento de 30 vezes no número de espectadores
Os Shorts localizados saltaram de menos de 100 para mais de 3.000 visualizações em 24 horas.
Engajamento autêntico
O conteúdo cultural e linguisticamente relevante aprofundou as conexões com os públicos em inglês e francês.
Economia de tempo e custos
Os fluxos de trabalho automatizados reduziram o tempo de produção e as despesas, liberando a equipe para se concentrar no ministério.
Alcance escalável
Agora, com a capacidade de explorar novos idiomas e vídeos mais longos sem esforço, os The Heralds ampliaram seu alcance de evangelização.
"Recomendamos com certeza a Rask AI. Entendemos que a IA ainda está em desenvolvimento, mas podemos ver que Rask AI já está um passo à frente no campo."
François Boulay
François Boulay
Tradutor e gerente de mídia social, Arautos do Evangelho